Esta web utiliza cookies propias y de terceros para su funcionamiento. ¿Aceptas? Leer más

va_ES / sum-total-line-tax-must-be

Descripción:
Traducción:


Traducciones
Código de idioma Traducción Descripción Última actualización
ca_ES La suma dels totals de l'IVA de les línies d'IVA ha de ser: %lineTotalTax% La suma dels totals de l'IVA de les línies d'IVA ha de ser: %lineTotalTax% 2018-07-11 19:40:09
de_DE Die Summe der MwSt.-Summen der MwSt.-Zeilen sollte 0 sein. Die Summe der MwSt.-Summen der MwSt.-Zeilen sollte 0 sein. 2018-07-11 19:40:47
en_EN The sum of the VAT totals of the VAT lines should be: %lineTotalTax% The sum of the VAT totals of the VAT lines should be: %lineTotalTax% 2018-07-11 19:39:15
es_CL La suma de los totales de iva de las líneas de IVA debería ser: %lineTotalTax% La suma de los totales de iva de las líneas de IVA debería ser: %lineTotalTax% 2019-06-26 12:43:17
es_CO La suma de los totales de iva de las líneas de IVA debería ser: %lineTotalTax% La suma de los totales de iva de las líneas de IVA debería ser: %lineTotalTax% 2019-06-01 19:04:36
es_EC La suma de los totales de iva de las líneas de IVA debería ser: %lineTotalTax% La suma de los totales de iva de las líneas de IVA debería ser: %lineTotalTax% 2019-01-21 18:23:13
es_ES La suma de los totales de iva de las líneas de IVA debería ser: %lineTotalTax% La suma de los totales de iva de las líneas de IVA debería ser: %lineTotalTax% 2018-07-11 19:40:05
es_MX La suma de los totales de iva de las líneas de IVA debería ser: %lineTotalTax% La suma de los totales de iva de las líneas de IVA debería ser: %lineTotalTax% 2019-02-01 23:06:02
es_PE La suma de los totales de igv de las líneas de IGV debería ser: %lineTotalTax% La suma de los totales de igv de las líneas de IGV debería ser: %lineTotalTax% 2019-04-25 06:46:55
es_UY La suma de los totales de iva de las líneas de IVA debería ser: %lineTotalTax% La suma de los totales de iva de las líneas de IVA debería ser: %lineTotalTax% 2019-01-08 11:58:08
eu_ES BEZ gordinaren zenbatekoen batura hau izan beharko litzateke: %lineTotalTax% BEZ gordinaren zenbatekoen batura hau izan beharko litzateke: %lineTotalTax% 2018-07-11 19:39:38
fr_FR La somme des totaux de TVA des lignes de TVA devrait être: %lineTotalTax% La somme des totaux de TVA des lignes de TVA devrait être: %lineTotalTax% 2018-07-11 19:39:31
gl_ES A suma dos totais de IVE das liñas de IVE debe ser: %lineTotalTax% A suma dos totais de IVE das liñas de IVE debe ser: %lineTotalTax% 2018-07-11 19:39:33
it_IT La somma dei totali IVA delle righe IVA dovrebbe essere: 0 La somma dei totali IVA delle righe IVA dovrebbe essere: 0 2018-07-11 19:39:35
pt_PT A soma dos totais IVA das linhas IVA deve ser: 0 A soma dos totais IVA das linhas IVA deve ser: 0 2018-07-11 19:40:19
Necesita revisión
Código de idioma Traducción Descripción Última actualización
va_ES approve-document approve-document 2019-07-09 19:52:30
va_ES cities cities 2019-07-16 12:32:16
va_ES mail-test-error mail-test-error 2019-07-16 16:32:32
va_ES És una persona (no una empresa) It is an individual (not a company) 2018-11-29 20:45:34
va_ES Posició del símbol de la moneda Currency position 2018-11-23 23:39:30
va_ES Fòrmula per a calcular el cost formula-cost-price 2019-06-20 23:30:09
va_ES convert-to-supplier convert-to-supplier 2019-06-24 20:26:08
va_ES rate rate 2019-06-30 12:35:21
va_ES convert-into-customer convert-into-customer 2019-06-24 20:43:12
va_ES value-x value-x 2019-07-01 12:03:50
va_ES value-y value-y 2019-07-01 12:04:28
va_ES El model no s'ha trobat model-not-found 2019-06-01 12:58:33
va_ES document-configuration document-configuration 2019-07-02 13:08:29
va_ES sequences sequences 2019-07-02 13:09:57
va_ES printing-formats printing-formats 2019-07-02 13:12:27
va_ES library library 2019-07-02 20:41:39
va_ES Risc: Risk: 2018-11-29 23:23:58
va_ES logo logo 2019-07-03 11:38:15
va_ES periodo period 2019-04-13 15:55:39
va_ES printing-format printing-format 2019-07-03 17:06:17
va_ES Fòrmula per a calcular el preu formula-sale-price 2018-11-29 19:29:54
va_ES additional-text additional-text 2019-07-04 12:56:00
va_ES Generat el %when% Generated at %when% 2018-11-29 19:44:09
va_ES invalid-alphanumeric-code invalid-alphanumeric-code 2019-07-08 18:03:42