accounting-entry-macros-text

Inglés CORE

11-07-2018 19:39:15
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

accounting-entry-macros-text en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES <p>Podeu utilitzar paraules clau especials (macros) per completar automàticament informació en el camp de descripció:</p><dl><dt>Nom del document</dt><dd>Escriviu <strong>% document%</strong> per agregar l'identificador del document.</dd><dt>Data actual</dt><dd>Escriviu <strong>%date%</strong> per agregar la data actual.</dd><dt>Data de entrada</dt><dd>Escriu <strong>%date-entry%</strong> per agregar la data del compte de l'entrada.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriviu <strong>%month%</strong> per agregar el nom del mes de la data del assentament comptable.</dd></dl> <p>Podeu utilitzar paraules clau especials (macros) per completar automàticament informació en el camp de descripció:</p><dl><dt>Nom del document</dt><dd>Escriviu <strong>% document%</strong> per agregar l'identificador del document.</dd><dt>Data actual</dt><dd>Escriviu <strong>%date%</strong> per agregar la data actual.</dd><dt>Data de entrada</dt><dd>Escriu <strong>%date-entry%</strong> per agregar la data del compte de l'entrada.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriviu <strong>%month%</strong> per agregar el nom del mes de la data del assentament comptable.</dd></dl>
cs_CZ <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl> <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl>
de_DE <p> Sie können spezielle Schlüsselwörter (Makros) verwenden, um Informationen im Beschreibungsfeld automatisch auszufüllen: </p> <dl> <dt> Dokumentname </dt> <dd> Typ <strong>% document% < / strong > um die Dokumentkennung hinzuzufügen. </dd> <dt> Aktuelles Datum </dt> <dd> Geben Sie <strong>% date% </strong> ein, um das aktuelle Datum hinzuzufügen. </dd> <dt> Eingabedatum < /dt> <dd> Geben Sie <strong>% date-entry% </strong> ein, um das Datum des Buchhaltungseintrags hinzuzufügen. </dd> <dt> Monat </dt> <dd> Geben Sie <strong> %month% ein </strong> um den Namen des Monats des Buchungsdatums hinzuzufügen. </dd> </dl> <p>You can use special keywords (macros) to autocomplete some information on the description field:</p><dl><dt>Document name</dt><dd>Type <strong>%document%</strong> to add the document's name.</dd><dt>Current date</dt><dd>Type <strong>%date%</strong> to add the current date.</dd><dt>Entry date</dt><dd>Type <strong>%date-entry%</strong> to add the accounting entry's date.</dd><dt>Month</dt><dd>Type <strong>%month%</strong> to add the name of the month of the accounting entry's date.</dd></dl>
es_AR <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl> <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl>
es_CL <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl> <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl>
es_CO <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl> <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl>
es_CR Texto de macros asiento contable Texto de macros asiento contable
es_DO <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para autocompletar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl> <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl>
es_EC Macros de Texto para Contabilización Macros de Texto
es_ES <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl> <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl>
es_GT <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl> <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl>
es_MX <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl> <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl>
es_PA <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl> <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl>
es_PE <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl> <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl>
es_UY <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl> <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl>
eu_ES <p>Hitz bereziak erabil daitezke (makroak) deskribapen eremua auto-betetzeko: :</p><dl><dt>Dokumentu izena</dt><dd>Idatzi <strong>%document%</strong> dokumentuaren identifikazioa gehitzeko.</dd><dt>Egungo data</dt><dd>Idatzi <strong>%date%</strong> gaurko data gehitzeko.</dd><dt>Sarrera data</dt><dd>Idatzi <strong>%date-entry%</strong>kontabilitate idazpenaren data gehitzeko.</dd><dt>Hilabetea</dt><dd>Idatzi <strong>%month%</strong>kontabilitate idazpenaren hilabete izena gehitzeko.</dd></dl> <p>Hitz bereziak erabil daitezke (makroak) deskribapen eremua auto-betetzeko: :</p><dl><dt>Dokumentu izena</dt><dd>Idatzi <strong>%document%</strong> dokumentuaren identifikazioa gehitzeko.</dd><dt>Egungo data</dt><dd>Idatzi <strong>%date%</strong> gaurko data gehitzeko.</dd><dt>Sarrera data</dt><dd>Idatzi <strong>%date-entry%</strong>kontabilitate idazpenaren data gehitzeko.</dd><dt>Hilabetea</dt><dd>Idatzi <strong>%month%</strong>kontabilitate idazpenaren hilabete izena gehitzeko.</dd></dl>
fr_FR <p>Vous pouvez utiliser des mots-clés spécifiques (macros) pour activer l'autocomplétion de certaines informations dans le champ de description :</p><dl><dt>Nom du document</dt><dd>Type <strong>%document%</strong> pour ajouter le nom du document.</dd><dt>Date actuelle</dt><dd>Type <strong>%date%</strong> pour ajouter la date actuelle.</dd><dt>Date de l'entrée</dt><dd>Type <strong>%date-entry%</strong> pour ajouter la date de l'entrée comptable.</dd><dt>Mois</dt><dd>Type <strong>%month%</strong> pour ajouter le nom du mois de la date de l'entrée comptable.</dd></dl> <p>You can use special keywords (macros) to autocomplete some information on the description field:</p><dl><dt>Document name</dt><dd>Type <strong>%document%</strong> to add the document's name.</dd><dt>Current date</dt><dd>Type <strong>%date%</strong> to add the current date.</dd><dt>Entry date</dt><dd>Type <strong>%date-entry%</strong> to add the accounting entry's date.</dd><dt>Month</dt><dd>Type <strong>%month%</strong> to add the name of the month of the accounting entry's date.</dd></dl>
gl_ES <p>Pode utilizar palabras clave (macros) para autocompletar información no campo descrición:</p><dl><dt>Nome do documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para engadir o nome do documento.</dd><dt>Data actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para engadir a data actual.</dd><dt>Data de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para engadir a data do asento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para engadir o nome do mes da data do asento contable.</dd></dl> <p>Pode utilizar palabras clave (macros) para autocompletar información no campo descrición:</p><dl><dt>Nome do documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para engadir o nome do documento.</dd><dt>Data actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para engadir a data actual.</dd><dt>Data de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para engadir a data do asento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para engadir o nome do mes da data do asento contable.</dd></dl>
it_IT <p>Puoi utilizzare parole chiave speciali (macro) per completare automaticamente alcune informazioni nel campo della descrizione:</p><dl><dt>Nome documento</dt><dd>Digita <strong>%document%</strong> per aggiungere il nome del documento.</dd><dt>Data corrente</dt><dd>Digita <strong>%date%</strong> per aggiungere la data corrente.</dd><dt>Data di entrata</ dt><dd>Digitare <strong>%date-entry%</strong> per aggiungere la data della registrazione contabile.</dd><dt>Mese</dt><dd>Digitare <strong>%month%</strong > aggiungere il nome del mese della data della registrazione contabile.</dd></dl> <p>Puoi utilizzare parole chiave speciali (macro) per completare automaticamente alcune informazioni nel campo della descrizione:</p><dl><dt>Nome documento</dt><dd>Digita <strong>%document%</strong> per aggiungere il nome del documento.</dd><dt>Data corrente</dt><dd>Digita <strong>%date%</strong> per aggiungere la data corrente.</dd><dt>Data di entrata</ dt><dd>Digitare <strong>%date-entry%</strong> per aggiungere la data della registrazione contabile.</dd><dt>Mese</dt><dd>Digitare <strong>%month%</strong > aggiungere il nome del mese della data della registrazione contabile.</dd></dl>
pl_PL <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl> <p>Puede usar palabras clave especiales (macros) para auto completar información en el campo de descripción:</p><dl><dt>Nombre del documento</dt><dd>Escriba <strong>%document%</strong> para agregar el identificador del documento.</dd><dt>Fecha actual</dt><dd>Escriba <strong>%date%</strong> para agregar la fecha actual.</dd><dt>Fecha de entrada</dt><dd>Escriba <strong>%date-entry%</strong> para agregar la fecha del asiento contable.</dd><dt>Mes</dt><dd>Escriba <strong>%month%</strong> para agregar el nombre del mes de la fecha del asiento contable.</dd></dl>
pt_BR <p>Você pode usar palavras-chave especiais (macros) para preencher automaticamente algumas informações no campo de descrição:</p><dl><dt>Nome do documento</dt><dd>Digite<strong>%documento%</strong>para adicionar o nome do documento.</dd><dt>Data atual</dt><dd>Digite<strong>%date% </strong>para adicionar a data atual.</dd><dt>Data de entrada</ dt><dd>Digite<strong>% date-entry%</strong>para adicionar a data do lançamento contábil.</dd><dt>Mês</dt><dd>Digite<strong>%month%</strong>para adicionar o nome do mês da data do lançamento contábil.</dd></dl> <p>You can use special keywords (macros) to autocomplete some information on the description field:</p><dl><dt>Document name</dt><dd>Type <strong>%document%</strong> to add the document's name.</dd><dt>Current date</dt><dd>Type <strong>%date%</strong> to add the current date.</dd><dt>Entry date</dt><dd>Type <strong>%date-entry%</strong> to add the accounting entry's date.</dd><dt>Month</dt><dd>Type <strong>%month%</strong> to add the name of the month of the accounting entry's date.</dd></dl>
pt_PT <p>Você pode usar palavras-chave especiais (macros) para preencher automaticamente algumas informações no campo de descrição:</p><dl><dt>Nome do documento</dt><dd>Digite<strong>%documento%</strong>para adicionar o nome do documento.</dd><dt>Data atual</dt><dd>Digite<strong>%date% </strong>para adicionar a data atual.</dd><dt>Data de entrada</ dt><dd>Digite<strong>%date-entry%</strong>para adicionar a data do registo contábil.</dd><dt>Mês</dt><dd>Digite<strong>%month%</strong>para adicionar o nome do mês da data do registo contábil.</dd></dl> <p>You can use special keywords (macros) to autocomplete some information on the description field:</p><dl><dt>Document name</dt><dd>Type <strong>%document%</strong> to add the document's name.</dd><dt>Current date</dt><dd>Type <strong>%date%</strong> to add the current date.</dd><dt>Entry date</dt><dd>Type <strong>%date-entry%</strong> to add the accounting entry's date.</dd><dt>Month</dt><dd>Type <strong>%month%</strong> to add the name of the month of the accounting entry's date.</dd></dl>
va_ES <p>Pots usar paraules clau especials (macros) per a autocompletar l'informació en el camp descripció:</p><dl><dt>Nom del document</dt><dd>Escriu <strong>%document%</strong> per a afegir el nom del document.</dd><dt>Hui</dt><dd>Escriu <strong>%date%</strong> per a afegir la data actual.</dd><dt>Data d'entrada</dt><dd>Escriu <strong>%date-entry%</strong> per a afegir la data de l'assentament.</dd><dt>Més</dt><dd>Escriu <strong>%month%</strong> per a afegir el nom del més de la data de l'assentament.</dd></dl> <p>You can use special keywords (macros) to autocomplete some information on the description field:</p><dl><dt>Document name</dt><dd>Type <strong>%document%</strong> to add the document's name.</dd><dt>Current date</dt><dd>Type <strong>%date%</strong> to add the current date.</dd><dt>Entry date</dt><dd>Type <strong>%date-entry%</strong> to add the accounting entry's date.</dd><dt>Month</dt><dd>Type <strong>%month%</strong> to add the name of the month of the accounting entry's date.</dd></dl>
2017-migrator-paragraph

Paragraph to explain the use of this plugin

14-12-2023 Inglés
allow-show-catalogue

Permitir ver catálogo

17-04-2024 Inglés
cant-remove-invoice-refund

No se puede eliminar una factura que ya tiene rectificativa (devolución)

17-04-2024 Inglés
catalogue

Catálogo

17-04-2024 Inglés
client-portal-link-not-sent

No se ha podido enviar el email con el enlace al portal cliente

21-02-2024 Inglés
client-portal-link-sent

Se creó una contraseña nueva y se mandó un email con el enlace al portal cliente

21-02-2024 Inglés
client-portal-link-subject

Enlace al portal cliente

21-02-2024 Inglés
close-ticket

Cerrar ticket

21-02-2024 Inglés
code-too-long

El código (%code%) es muy largo. Máximo %max% caracteres.

24-01-2024 Inglés
19-02-2024 Inglés
collection-remittance-supplier

Remesa cobro proveedor

19-02-2024 Inglés
comment-too-short

El comentario es demasiado corto

21-02-2024 Inglés
comments

Comentarios

21-02-2024 Inglés
commission-with-tax

Comisión con IVA

19-04-2024 Inglés
commission-without-tax

Comisión sin IVA

19-04-2024 Inglés
contact-not-active-portal

El contacto %nick% no está activo en el portal cliente

21-02-2024 Inglés
contact-without-email-portal

El contacto %nick% no tiene email

21-02-2024 Inglés
could-not-send-email-to-user

No se pudo enviar el email al usuario

04-04-2024 Inglés
could-not-send-notification-to-user

No se pudo enviar la notificación al usuario

04-04-2024 Inglés
country-not-in-eu

El %codiso% no pertenece a ningún país de la unión Europea

22-02-2024 Inglés
courses

Cursos

26-02-2024 Inglés
create-order

Crear pedido

14-02-2024 Inglés
create-service-tourist

Crear servicio turístico

01-04-2024 Inglés
create-supplier

Crear proveedor

14-02-2024 Inglés
create-ticket

Crear ticket

21-02-2024 Inglés
current-quarter

Trimestre actual

18-02-2024 Inglés
customer-account-not-created

Cuenta de cliente no creada

07-03-2024 Inglés
days-log-retention

Nº días retención logs

18-04-2024 Inglés
delete-line

Eliminar línea

27-02-2024 Inglés
delete-logs

Eliminar historial

14-03-2024 Inglés
delivery-note-payment-made

Pago realizado del albarán %code%

01-03-2024 Inglés
delivery-note-payment-made-failed

El pago del albarán %code% ha fallado.

01-03-2024 Inglés
delivery-note-payment-made-success

Pago realizado del albarán %code% con éxito.

01-03-2024 Inglés
description-pack-desc

Permite establecer que la descripción y la lista de productos que se debe utilizar al introducir la referencia del pack.

02-04-2024 Inglés
disabled-plugins

Plugins desactivados

03-04-2024 Inglés
document-calculate-error

Error al calcular el documento

14-02-2024 Inglés
document-created-correctly

Documento creado correctamente

14-02-2024 Inglés
document-paid-but-invoices-empty

Documento pagado pero no hay facturas

01-03-2024 Inglés
document-paid-but-new-status-not-found

Documento pagado pero no se ha encontrado el nuevo estado

01-03-2024 Inglés
document-paid-but-status-could-not-be-updated

Documento pagado pero no se ha podido actualizar el estado

01-03-2024 Inglés
document-processing-failed-in-google-document-ai

El procesamiento del documento falló en Google Document AI

14-02-2024 Inglés
document-save-error

Error al guardar el documento

14-02-2024 Inglés
document-type-not-supported

Tipo de documento no soportado %type%

14-02-2024 Inglés
documents-are-being-processed

Se están procesando %num% documentos

15-02-2024 Inglés
documents-processed

Documentos procesados: %documents% de %total%

14-02-2024 Inglés
documents-to-process

Procesando %groups% grupos y %documents% documentos

14-02-2024 Inglés
06-04-2024 Inglés
06-04-2024 Inglés
edit-account

Editar cuenta

05-03-2024 Inglés
email-attachment-invoice

Adjunto a este email encontrará la factura %code% con un importe total de %total%. Puede verla clicando en el siguiente botón.

01-03-2024 Inglés
2017-files-paragraph

Paragraph to explain how to add backup of files

28-07-2021 Inglés
2017-migrator

2017 migrator

28-07-2021 Inglés
2017-migrator-paragraph

Paragraph to explain the use of this plugin

14-12-2023 Inglés
2017-mysql-charset-problem

MySQL encoding must be utf8. Check this page %web%

10-04-2024 Inglés
347-no-country

The %type% invoice with VAT number %cifnif% has no country and it is required

04-06-2023 Inglés
347-no-data

No results

09-08-2023 Inglés
347-no-province

The %type% invoice with VAT number %cifnif% has no province and it is required

04-06-2023 Inglés
a-discount-has-been-applied

A discount has been applied:

05-12-2023 Inglés
16-03-2023 Inglés
abbreviated

abbreviated, balance format

25-02-2020 Inglés
about

About

11-07-2018 Inglés
absence

Absence

10-02-2022 Inglés
absence-concept

absence-concept

17-02-2021 Inglés
absence-reason

Absence - reason

17-09-2021 Inglés
absences-reasons

Absences reasons

04-12-2022 Inglés
accept

Accept

11-07-2018 Inglés
accept-all

Accept all

19-02-2022 Inglés
accept-data

Accept changes or operation

11-07-2018 Inglés
accept-privacy-policy

Accept the privacy policy

05-08-2019 Inglés
accept-service-able-mount

Si no acepta el servicio, no podrá montarse.

04-12-2022 Inglés
accepted

Aceptado

20-10-2021 Inglés
accepted-all

Accepted = ALL

04-12-2022 Inglés
accepted-no

Accepted = NO

04-12-2022 Inglés
accepted-with-errors

Accepted with errors

30-06-2023 Inglés
accepted-yes

Accepted = YES

04-12-2022 Inglés
accepts-emails-commas

Accepts multiple emails separated by commas

09-06-2020 Inglés
access-denied

Access denied

08-01-2019 Inglés
access-denied-p

You do not have permission to view this data. If you think you should have permission to view this data, contact your administrator for permission.

01-05-2022 Inglés
access-token

Access token

21-06-2023 Inglés
accident

accident

17-02-2021 Inglés
according-to-permission

According to permission

17-09-2021 Inglés
according-to-technical-data-sheet

According to technical data sheet

17-09-2021 Inglés
account

Account

11-07-2018 Inglés
account-419-not-found

Account 419 not found

08-03-2024 Inglés
account-bad-parent

The account %codcuenta% has the wrong parent account associated with it.

20-09-2022 Inglés
account-balance

Account Balance

11-07-2018 Inglés
account-code

Account code

11-07-2018 Inglés
account-code-bigger-than-subaccounts

Account code %code% is bigger than subaccounts

02-02-2022 Inglés
account-code-lower-than-parent

The account code is shorter than the parent's

06-07-2021 Inglés
account-data-missing

Missing data in the account

11-07-2018 Inglés
account-dot-code

You can use a dot to autocomplete zeros. Example: 11.1 = 1100000001

20-03-2021 Inglés
account-length

Subaccount length

02-01-2021 Inglés
account-length-error

Account length error

05-12-2023 Inglés
account-missing-in-balance

The account %codcuenta% has a balance but is not included in the balances. Consider including it if the balance is out of balance.

10-04-2023 Inglés
account-parent-error

The parent account is incorrect or does not belong to the exercise

11-07-2018 Inglés
accounting

Accounting

11-07-2018 Inglés
accounting-accounts

Accounting accounts

11-07-2018 Inglés
accounting-balance

Accounting balance

10-12-2019 Inglés
accounting-balances

Accounting balances

10-12-2019 Inglés
accounting-concept

Accounting concept

11-07-2018 Inglés
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2024 FacturaScripts
0.23538s

Soporte