accounting-possible-duplicated

Español (Costa Rica) CORE
alexi_casco_10742
10-09-2020 09:51:15
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

accounting-possible-duplicated en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES L'assentament comptable possiblement està duplicat amb aquest altre. Si no és així, per evitar aquest missatge, simplement canviï el concepte. El assentament comptable possiblement està duplicat amb aquest altre. Si no és així, per evitar aquest missatge, simplement canviï el concepte.
cs_CZ El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto. El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto.
de_DE Der Buchhaltungseintrag ist möglicherweise mit diesem anderen dupliziert. Wenn nicht, ändern Sie einfach das Konzept, um diese Meldung zu vermeiden. Accounting entry possible duplicated of this other. If there isn't, to avoid this message, simply change the concept.
en_EN Accounting entry possible duplicated of this other. If there isn't, to avoid this message, simply change the concept. Accounting entry possible duplicated of this other. If there isn't, to avoid this message, simply change the concept.
es_AR El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto. El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto.
es_CL El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto. El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto.
es_CO El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto. El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto.
es_DO El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto. El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto.
es_EC El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto. El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto.
es_ES El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto. El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto.
es_GT El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto. El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto.
es_MX El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto. El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto.
es_PA El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto. El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto.
es_PE El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto. El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto.
es_UY El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto. El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto.
eu_ES Kontabilitate idazpena beste honekin bikoiztua dago seguru aski. Horrela ez bada, mezu hau saihesteko, besterik gabe kontzeptua aldatu. Kontabilitate idazpena beste honekin bikoiztua dago seguru aski. Horrela ez bada, mezu hau saihesteko, besterik gabe kontzeptua aldatu.
fr_FR Entrée comptable possible dupliquée de cet autre. Si ce n'est pas le cas, pour éviter ce message, changez simplement le concept. Entrée comptable possible dupliquée de cet autre. Si ce n'est pas le cas, pour éviter ce message, changez simplement le concept.
gl_ES O asento contable posiblemente está duplicado con este outro. Se non é así, para evitar esta mensaxe, simplemente cambie o concepto. O asento contable posiblemente está duplicado con este outro. Se non é así, para evitar esta mensaxe, simplemente cambie o concepto.
it_IT Eventuale registrazione contabile duplicata di quest'altra. Se non c'è, per evitare questo messaggio, cambia semplicemente il concetto. Eventuale registrazione contabile duplicata di quest'altra. Se non c'è, per evitare questo messaggio, cambia semplicemente il concetto.
pl_PL El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto. El asiento contable posiblemente está duplicado con este otro. Si no es así, para evitar este mensaje, simplemente cambie el concepto.
pt_BR Possível lançamento contábil duplicado deste outro. Se não houver, para evitar essa mensagem, basta alterar o conceito. Accounting entry possible duplicated of this other. If there isn't, to avoid this message, simply change the concept.
pt_PT Possível registo contábil duplicado deste outro. Se não houver, para evitar esta mensagem, basta alterar o conceito. Accounting entry possible duplicated of this other. If there isn't, to avoid this message, simply change the concept.
va_ES L'assentament està possiblement duplicat en aquest altre. Si no fora aixina, simplement canvia el concepte per evitar aquest missatge. L'assentament està possiblement duplicat en aquest altre. Si no fora aixina, simplement canvia el concepte per evitar aquest missatge.
2017-files-paragraph

Párrafo para explicar cómo añadir la copia de seguridad de los archivos

28-07-2021 Español (Costa Rica)
2017-migrator

Migrador 2017

28-07-2021 Español (Costa Rica)
2017-migrator-paragraph

Párrafo para explicar el uso del plugin

13-03-2024 Español (Costa Rica)
2017-mysql-charset-problem

La codificación de MySQL debe ser utf8. Consulta está página %web%

13-03-2024 Español (Costa Rica)
347-no-country

El cliente/proveedor con cif/nif XXX no tiene país y es obligatorio

02-06-2023 Español (Costa Rica)
347-no-data

Sin resultados

21-07-2023 Español (Costa Rica)
347-no-province

El cliente/proveedor con cif/nif XXX no tiene provincia y es obligatorio

02-06-2023 Español (Costa Rica)
a-discount-has-been-applied

Se ha aplicado un descuento del

29-11-2023 Español (Costa Rica)
15-03-2023 Español (Costa Rica)
abbreviated

Abreviado

25-02-2020 Español (Costa Rica)
about

Acerca de

09-09-2020 Español (Costa Rica)
absence

Ausencia

10-02-2022 Español (Costa Rica)
absence-concept

absence-concept

17-02-2021 Español (Costa Rica)
absence-reason

Ausencia - motivo

23-08-2021 Español (Costa Rica)
absences-reasons

Motivos de ausencias

02-12-2022 Español (Costa Rica)
accept

Aceptar

09-09-2020 Español (Costa Rica)
accept-all

Aceptar todo

19-02-2022 Español (Costa Rica)
accept-data

Aceptar cambios u operación

09-09-2020 Español (Costa Rica)
accept-privacy-policy

Acepta la política de privacidad

05-08-2019 Español (Costa Rica)
accept-service-able-mount

Si no acepta el servicio, no podrá montarse.

02-12-2022 Español (Costa Rica)
accepted

Aceptado

20-10-2021 Español (Costa Rica)
accepted-all

Aceptado = TODOS

02-12-2022 Español (Costa Rica)
accepted-no

Aceptado = NO

02-12-2022 Español (Costa Rica)
accepted-with-errors

Aceptado con errores

30-06-2023 Español (Costa Rica)
accepted-yes

Aceptado = SI

04-12-2022 Español (Costa Rica)
accepts-emails-commas

Acepta varios emails separados por comas

09-06-2020 Español (Costa Rica)
access-denied

Acceso denegado

09-09-2020 Español (Costa Rica)
access-denied-p

Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.

30-04-2022 Español (Costa Rica)
access-token

Token de acceso

10-06-2023 Español (Costa Rica)
accident

accident

17-02-2021 Español (Costa Rica)
23-08-2021 Español (Costa Rica)
23-08-2021 Español (Costa Rica)
account

Cuenta

09-09-2020 Español (Costa Rica)
account-419-not-found

Cuenta 419 no encontrada

08-03-2024 Español (Costa Rica)
account-bad-parent

La cuenta %codcuenta% tiene asociada una cuanta padre equivocada.

19-09-2022 Español (Costa Rica)
account-balance

Saldo de la cuenta

09-09-2020 Español (Costa Rica)
account-code

Código de cuenta

09-09-2020 Español (Costa Rica)
account-code-bigger-than-subaccounts

El código de la cuenta %code% es más largo que las subcuentas

01-02-2022 Español (Costa Rica)
account-code-lower-than-parent

El código de cuenta es más corto que el del padre

06-07-2021 Español (Costa Rica)
account-data-missing

Faltan datos en la cuenta

09-09-2020 Español (Costa Rica)
account-dot-code

Usa un punto para autocompletar ceros. Ejemplo: 11.1 = 1100000001

20-03-2021 Español (Costa Rica)
account-length

Longitud de subcuenta

02-01-2021 Español (Costa Rica)
account-length-error

Longitud de cuenta errónea

19-09-2023 Español (Costa Rica)
account-missing-in-balance

Advertencia de que la cuenta tiene saldo pero no está incluida en los balances. Para que considere incluirla si el balance sale descuadrado.

05-04-2023 Español (Costa Rica)
account-parent-error

La cuenta padre es incorrecta o no pertenece al ejercicio

09-09-2020 Español (Costa Rica)
accounting

Contabilidad

09-09-2020 Español (Costa Rica)
accounting-accounts

Cuentas contables

10-09-2020 Español (Costa Rica)
accounting-balance

Balance contable

10-12-2019 Español (Costa Rica)
accounting-balances

Balances contables

10-12-2019 Español (Costa Rica)
accounting-concept

Concepto contable

10-09-2020 Español (Costa Rica)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2024 FacturaScripts
0.24044s

Soporte